Speak Into the Mirror: A Story
of Linguistic Anthropology
John
Doe
1988
Chapters
1-11 of this book have presented the conventional anthropological-linguistic
account of language and its relationship to social life. Chapter
12 introduces an alternative view called "translinguistics,"
one based on the ideas of Mikhail Bakhtin.
Chapter 12
An Introduction to Translinguistics (pages 183-92)
Mikhail
Bakhtin was shaping translinguistics at the same time that Franz
Boas was shaping American anthropology. And the forces that drove
tbese two pioneers were similar. Both scholars were acutely aware
of the oppression and suffering that had been wrought in the name
of modern progress in science and technology. They recognized that
modern progress means plush living for some, but to everyone modernity
brings a sense of homeless ness, of groundlessness, and, specifically,
a sense of the loss of community. Bakhtin and Boas both shared the
view of John Donne who in 1611 wrote:
T'is
all in peeces, all cohaerance gone;
All just supply, and all Relation:
Prince, Subject, Father, Sonne, are things forgot,For
every man alone thinkes he hath got To be a Phoenix, and that
then can bee None of that kinde, of which he is, but hee.
Gone, Donne
says, are the ties that bind people together. In modern times each
person stands alone, self-generated and selfgrounded, significant
by reason of what is within rather than by what is between.
Driven by a
thirst to reconstitute the lost coherence of social life, both Bakhtin
and Boas developed utopian disciplines. Boas, anthropology; Bakhtin,
translinguistics (literally, beyond linguistics). Both their disciplines
aimed to portray the nature of human community and to move modern
humans a step in the direction of recovering a sense of being at
home in the world, and of knowing, as Chief Dan George says in the
film Little Big Man, "where the center of the earth
is."
Boas's program
was, we have seen (chapter nine), an ingenious blend of scientific
method, of a Romanticism that celebrates the nobility of primitive
peoples, and of language-centeredness. Being language-centered,
Boasian anthropologists assumed that a common language was the foundation
for shared values, thoughts, and feelings. And, in his view, shared
values, thoughts, and feelings are the core of human communities.
Bakhtin's program
differed from Boas's on all three fronts.Whereas Boas confronted
the problem of modern social life as a scientist, Bakhtin did so
as a theologian/philosopher/literary critic. Whereas Boas's program
is shot through with backwardlooking Romanticism, Bakhtin's program
is forward-looking in the sense that it finds communal potential
in the bustling jostling noise of modern life. And finally whereas
Boas's program is language-centered, Bakhtin's is communication-centered.
Bakhtin's
Theology Bakhtin's translinguistics arises out of a tradition
of Russian Orthodox theology (Clark and Holquist 1984). And, as
we are about to see, this specific tradition of Russian Orthodox
theology is diametrically opposed to the theological tradition that
undergirds the practice of modern science. If we are to understand
Bakhtin's aversion to a science of language and society, we must
explore the contrasting theological foundations of translinguistics
and of science. As these foundations contrast so too do trans linguistics
and the scientific language study contrast.
We have seen,
in chapter eleven, that the practice of science in the seventeenth
century had a great deal in common with the religious practices
of the Quakers in that same century. Moreover, both the scientism
and the Quakerism of that era had a great deal in common with gnosticisms
that preceded and fundamentalisms that. followed--the root of the
word "gnosticism" is the Greek word gnosis, meaning knowledge.
All these "isms" share a common feature: they all assume
a dualist world in which God, mind, and knowledge are essentially
good while world, body, and society are essentially evil.
Along with this
dualism, these "isms" a'll assume that Christ bridged
the division between God and world through his resurrection. The
resurrection is nothing less than a divine intervention into the
world, specifically for the purpose of elevating humanity above
the level of the world and the body and above the mortality that
is characteristic of the world and the body. In this view, Christ's
resurrection is the central mystery of Christianity; the resurrection
is God's gift to humans, a divine liberation from the threat of
death.
The gnostics
had a very clear sense of how this divine gift of the resurrection
fitted into the scheme of human life (Pagels 1979). First, they
reckoned that every human being is born with a spark of divine Light,
a share in God's life which was primordially lured down into the
world by the forces of evil in a time before time. The resurrection
is, in effect, God's promise that if each individual cultivates
that spark, then God's Light will spring into a bonfire whose power
is so great as to virtually raise the individual beyond the worldly
level of human mortality.
The gnostic
prescription for proper cultivation of divine Light is this: first,
one must flee the world, the flesh, and all that is associated therewith;
and second, one must cultivate the mind through prayer, meditation,
and study. Hermitages, monasteries, convents, and later, of course,
universities, arose as institutions through which to pursue a gnostic
salvation through the cultivation of mind, consciousness, and knowledge.
In the Renaissance
we can see a resurgence of gnostic thought and practice. The counsel
of the fifteenth century spiritual guide, Thomas 'it Kempis, summarizes
the antagonistic stance of resurrectional Christianity towards worldly
human relationships: "Every time I go out into the world, I
come back less a man." The great Thomas More's life is, in
a sense, a study in gnosticism for he inveighed against the sham
and pretense of courtly life on the one hand while he searched for
a more substantial inner reality on the other. He was thus "poised
between engagement and detachment," tortured by "perpetual
self-estrangement" and "forever aware of (his life's)
own unreality" (Greenblatt 1980: 31). Such is the gnostic way.
The Quakerism
of the seventeenth century is founded on a similar resurrectional
Christian principle of salvation through the cultivation of divine
Light within. However, the Quakers did not flee the world by erecting
artificial communities for meditation. Instead they confronted the
world head on by speaking God's truth in the face of worldly, societal
iniquity. Their calling was to witness to the Light within. No human
relationship was to stand in the way of such witnessing. For example,
since, in God's Light, all humans are equal, Quakers refused to
employ conventions of politeness which implied social distinctions.
They would not doff their hats to others, because such behavior
failed to witness to the message of the Inner Light, a message of
human equality.
Scientists,
too, like Quakers, aimed to speak the truth...no matter what. From
the mid-seventeenth century to the present, scientific practice
has implied a flight from human relationships beca use human relationships
are sources of bias which cloud one's clear vision of the truth.
For Quakers and scientists alike, human relationships are worldly
distractions from life's central task of nourishing the growth of
God's Light in the mind.
The current
practice of science has dispensed with the talk of God's truth and
of Inner Light, though, as Carl Becker (1932) demonstrates, such
talk was not far from the lips of scientists through the eighteenth
century. However, the view that human relationships are distractions'
from proper conduct of science remains as sturdy a pillar of science
today as it was in the seventeenth century. Modern science, like
the theological foundation on which it rests, is thoroughly anti-social
at least in its approach to data-gathering.
Bakhtin's kenotic
Russian Orthodox Christianity starts from a Christian mystery different
from all the "isms" described above. And it leads to a
different understanding of the human condition and to a different
perspective on human knowledge. In the simplest terms, Bakhtin's
kenotic Christianity celebrates, rather than obviates, human relationships.
The central
event in kenotic Christianity is not the resurrection but
the incarnation, the event in which God becomes human. Kenotic,
incarnational theology focuses on this event of God becoming human--the
root of the word "kenotic" is the Greek word kenosis which
means an emptying, as in Christ's emptying himself of all divinity.
Kenoticism finds in that event a distinct promise of salvation:
because of the incarnation, the world is sacralized; the world is
transformed into a world-full-of-God. Because of the incarnation,
there is no longer a dualism of God above and world below, but only
a monism of divinized materiality (panentheism).
In the kenotic world view, the humblest aspects of life become holy;
the blackened pot becomes a sacred vessel.
The human challenge,
seen from the perspective of kenotic Christianity, is not to flee
the world, but to embrace it and celebrate it. The human challenge
is not to avoid human relationships or to convert them, but rather
to give oneself over wholly to human relationships even as God gave
himself over wholly to the human.
The kenoticist's
commitment to the world, however, must be a searching commitment,
not by any means carefree or hedonistic. An unsearching embrace
of the world may be a misplaced embrace: the Romans, according to
Augustine, certainly embraced their city and all that it stood for;
but, failing to search for the "city of God" within their
"city of man," their celebration of the city and its tradition
was inappropria te. It is for that reason, he argued, that Rome
fell. In summary, the kenoticist must live in the world while searching
for the divinity within it.
Kenotic, incarnational
Christianity has had its moments in the limelight, but, in Europe
at least, it has been overshadowed, in the course of the past 2000
years, by resurrectional Christianity. Many of the earliest Christian
communities on record were decidedly keno tic in their operation,
but Pa ul's resurrectional theology gradually came to dominate the
early Christian scene. One example of that domination: early on,
the Eucharistic celebration involved a communal feast, but Paul's
reprimand (See I Cor. 11: 20ff) separated out the worldly feasting
from the sacred celebration.
Augustine, as
suggested above, championed a subtle and carefully thought-out kenotic
sociology/theology in his City of God (P. Brown 1967). However,
he is most often remembered either for his early Manichean, dualist
views, or for his role in laying the groundwork for the consensus
in Christian theology that persisted in Europe for a thousand years
and which became increasingly dualistic and resurrectional as it
ran its course.
Recently, Teilhard
de Chardin (1959) worked out an extraordinary kenotic theory which
portrayed the divine as evolving through biological and social evolutionary
processes. For that theory, he was sanctioned by the Church. Today,
Teilhard is most often thought of as a utopian dreamer and a gullible
dupe in the Piltdown hoax.
Again, and even
more recently, kenoticism has emerged in what have been called "Death
of God" theologies. Harvey Cox (1965), for example, described
modernization, with its homelessness, anonymity, and its commitment
to science and technology, as part of the working out of the divine
plan, a plan which was set into motion with the mystery of the incarnation.
The jury is still out on such proposals, but if press and publicity
are any indication of trends, then "Death of God" theologies
are dead, and fundamentalisms of all sorts are thriving.
Russian Orthodoxy,
in contrast to European Christianities, has long been kenotic and
incarnational in its perspective. And, not accidentally, Bakhtin
turned to that kenotic Christianity for the principles of his translinguistics.
Between 1918 and 1929, during which time the bulk of Bakhtin's ideas
were drafted, he was searching for the utopia which the Revolution
was supposed to introduce to the world. He did not look in the direction
of a resurrectional Christianity which discouraged human relationships.
Instead he turned to his own Russian Orthodox kenotic tradition
which celebrated human relationships and human community. Like the
Rabelais he wrote about, Bakhtin reached out and wrapped his arms
around the world with all its carnivalesque noise and laughter and
struggle. Bakhtin's program for living is summarized in his counsel:
strong drink, tireless sex, and conversations long into the night.
With this counsel, Bakhtin was not advising loose living. Rather
he was advancing a kenotic celebration of human relationships and
all that goes with them.
The
Style of Theological Discourse
The
styles or interactional manners of kenotics and gnostics influenced
succeeding generations far more than the contents of their theologies.
The immersion of the keno tic sage in relationships and the detachment
of the gnostic seer established models of behavior, prototypes of
social life which were perf ormed, invested with value, and perpetuated
in the social lives of the generations of people who lived under
the sway of these Christianities. In concrete terms, it is not so
much what Augustine wrote that was significant. It was how he wrote,
always collaboratively while immersed in long conversations with
his friends.Similarly, it was not what Thomas a Kempis said. It
was his ascetic and detached demeanor that helped to encourage the
rebirth of gnostic detachment in the modern world.
Unity and
Diversity The utopian community that Bakhtin envisioned and
towards which his translinguistics is directed is a world of diversity
rather than a world of unity. In this regard, Bakhtin's kenotic
utopia differs from the gnostic utopias that have dominated Western
literature.
Since Thomas
More's Utopia in 1516, Western utopian writers have sought to outline
the perfect community. And always their outlines have circled around
the issue of unity. One reason for this fixation on the unity of
the ideal community is that religious thinking strongly influenced
those utopian writers (Manuel and Manuel 1979), and, in religion,
communites have almost always been reckoned in terms of shared beliefs
(Bellah 1958). Hence, guided by their religious assumptions, utopian
writers generally assumed that the sharing of beliefs is the first
step toward the perfect community.
The problem
with this view is that no real human communities anywhere show signs
of consistent sharing toward perfect unity. As Haraway (1986: 82)
has observed: "The tragedy of the West is rooted in number:
one is too few and two are too many. To be one should mean to be
unified, whole; that should be enough, yet it is lonely. But all
human community involves difference. Difference is a challenge to
autonomy, to wholeness. Memory, always about the origin, is a bout
a lost oneness imagined as sameness. The telos or goal is about
perfect union. The origin and the purpose, then both are about the
desire to be One."
Like the earl
y utopian wr iters, Boasian linguists-anthropologists have usually
dreamt of harmonious communities whose members were all of one mind.
However, their descriptions of social life continually turned up
diversity, rather than uniformity; and as a result, Romantic utopians
have always been on the defensive, trying to justify their assumption
of unity in the face of their findings of diversity. Sometimes the
justifications simply did not work, e.g. the field of culture and
personality studies in American anthropology, a field which was
closely linked to linguistic studies (Aberle 1968), foundered on
the problem of diversity (A.. Wallace 1961). Sometimes the justifications
involved the principle, usually associated with structuralisms,
that abstract unities lie beneath the surface of concrete realities,
e.g. the history of sociolinguistics (chapter seven) is a history
of explaining away diversity as a superficial and accidental condition
which hides the sharedness and uniformity which are central to a
human community.
But by far the
commonest strategy used by anthropologists, has been to portray
diversity and conflict as inventions of modern life. In contrast
to modern communities, primitive communities were unified and coherent.
To the anthropologist, the clearest form of a unified utopian community
is to be found by looking backward in time. The primitive community
of the past, uniform and stable, has been the flag around which
utopian American anthropology has rallied.
Bakhtin was
vehemently opposed to this "orientation toward unity,"
whether in the form of backward gazing anthropology or inward gazing
structuralism. Regarding programs of language study which emphasize
unity, he said that they are "in service to the great centralizing
tendencies of European verbal-ideological life" (1981: 274).
And he reckoned that if there were ever to have been such a unanimity
it would have led nowhere but to "an endless silence of homogenizing
harmony" (Ibid., p. 136). In this regard, the utopian translinguistics
developed by Bakhtin differs from most Western utopian programs:
translinguistics celebrates diversity rather than unity.
Bakhtin's translinguistics
expects to find diversity in social life. Translinguists expect
the interactions of people to be filled with struggle, conflict,
and interruption (Silverman and Torode 1980). Translinguists expect
that individuals will continually vy with one another for control
of the interactions in which they come together. And translinguists
expect all this because they consider individuals themselves to
be a jumble of conflicting voices, each in competition with others
for the floor within a single skin. In short, the struggle of diverse
voices characterizes life within the community even as it characterizes
life within the individual.
Bakhtin points
to Dostoevsky for an example of the struggle of diversity within
the community and within the individual. First, Dostoevsky's novels
are showcases of utopian diversity where community life is a carnival
of zanies bouncing off one another as if they had eluded the power
of the author to hold them to the orderly behavior required for
his story. Second, Dostoevsky's very method of writing attests to
the diversity of voices within Dostoevsky himself. That is, Dostoevsky
wrote his novels by dictating while lying on a couch as if spinning
out the conflicts of his own personality to a psychotherapist. The
effect of this writing is a radical shift away from an "authoritarian"
voice to dispersed voices.
Just as Dostoevsky's
novels suggest that individuals, like communities, are diverse and
fragmented, so Bakhtin's translinguistics implies a blessed diversity
and holy fragmentation of the individual. Boldly waving aside what
some scholars have considered to be the "intuitively unvanquishable"
principle that persons are unities, Bakhtin sees person to be a
convergence of heterogeneous communicative experiences. For Bakhtin,
person is no metaphysical unity, but a memory-stored sedimentation
of the diverse communicative experiences. A person is unified in
the same way that a piece of slate is unified; a person is a compressed
result of events that have occurred through time.
On
the Unity of Person
Many
of the New Age writers who took up the Boasian banner of social
criticism (see p. 132) are themselves deeply invested in the gnostic
view of the unity of person (Lasch 1987). The meditative, self-sounding,
unity-discovering, self -actualizing practices which are so much
a part of that New Age literature, spring ultimately from the gnostic
principle that God is within and God is one. On the other hand,
Bellah et al. (1985) offer us some popular sociology which implies
a heterogeneity of the individual (see p. 204).
Communication
For Bakhtin, communication, not abstract language, is the foundation
of social life. With such a focus on communication, Bakhtin's translinguistics
is a logical brother to the discipline of the ethnography speaking.
According to
Bakhtin, the life of a community pivots on behavior rather than
on knowledge. It is the behavior of persons interacting that gives
life to a group. Saussurean linguists, by abstracting linguistic
knowledge from communicative behavior, and by adducing rules of
grammar rather than describing the give-andtake of interaction,
have given away the opportunity of tracking the most important component
of community life, the impact of persons on each other through communicative
behavior. Translinguists aim to correct that fault by an intense
focus on behavior in interaction.
The model for
Bakhtin's description of communicative behavior is the discipline
of rhetoric. Rhetoric, in Roman antiquity, was a culturally pivotal
discipline because through it individuals (the raw material) learned
to become Roman persons (the cultural product). That is, by slavishly
imitating the communicative behaviors of cultural exemplars like
Cicero, the Roman individual, "not only draws encouragement
and validation from the moral exemplars of the past, but is actually
able to make himself transparent to the values summed up in these
exemplars: this is a 'person made into a classic' with a vengeance!...a
system of discipline working relentlessly from the outside in"
(Brown 1983: 4). Like Roman rhetoricians, translinguists expect
persons to be formed from "the outside in" by way of communicative
behavior.
While Bakhtin
takes one chapter on social formation from the classical rhetoricians,
he rejects their companion chapter on prescription. That is, the
rhetoricians of antiquity sought to impose one set of rhetorical
forms on a group so as to shape the group into a unity. But Bakhtin's
trans linguistics, far from imposing, or even expecting to find,
a single set of communicative practices in a group, celebrates the
diversity of behavior in interaction. For Bakhtin, the natural course
of social life leads individuals to be formed "from the outside
in" by the cacophanous welter of their communicative experiences.
Any stifling of the noise and diversity of their communicative experience,
bespeaks a domi na ting, stultifyi ng political force imposing unity
from above and operating against the natural life of a community.
Conclusion
Translinguistics is an alternative to structuralist linguistics
and to Boasian linguistic anthropology. As a program for language
research it is attractive to American anthropologists because it
pursues objectives akin to the objectives of the Boasians and because
it focuses on communicative practices like the ethnography of speaking,
rather than on grammatical competence.
Translinguistics
is founded on a kenotic Christian theology which celebrates human
relationships. In this respect it contrasts with both structuralisms
and Boasian linguistic anthropology which, in their adulation of
scientific procedures, show themselves to be consistent with resurrectional
Christian theology.
Translinguistics
contrasts wi th Romanticism of modern language theory in its expectation
that diversity rather than unity lies at the heart of all human
communities. Whereas structuralists assume that grammars are shared,
that is, identically distributed, translinguists assume no such
sharedness. And whereas an thropological linguists cast a wis tful
glance backwards to the harmonious communities of noble primitives,
translinguists suppose that the only unified and harmonious communities
to be found amongst humans are the social monstrosities like Nazi
Germany which have intentionally taken leave of the noise and disharmony
that are natural to human groups.
Finally, translinguists
focus on behavior rather than on knowledge or competence. In contrast
to Chomsky (1977: 75), who blithely suggests that human nature is
a matter of private individual men tal faculties and is independent
of social and historical experience, trans linguists suppose that
human nature arises in and through the behavior of persons in interaction.
Distinct in
these three ways, the program of translinguistics is converging
with currents of kindred thinking to form a truly alterna ti ve
language theory. The two aims of the f 01lowing chapter will be
to describe translinguistic principles and methods, and to point
out the con vergeqce of translinguistics and other self-critical
social theories.